有奖纠错
| 划词

C'est une condition sine qua non pour entamer des pourparlers véritables.

开始进行有意义会谈的至关重要的条件。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien politique fort des États membres reste la condition sine qua non pour réussir.

会员国坚定的政治支仍然和平行动成功的必要条件

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité sont des conditions sine qua non du développement.

和平与安全发展的前提。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci constitue une condition sine qua non pour la création d'une telle zone.

所有这些都建立无核武器区的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Cela est, à notre avis, une condition sine qua non pour toutes nos actions futures.

我们认为,这我们未来一切行动的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提早期预警。

评价该例句:好评差评指正

C'est la condition sine qua non d'une paix juste et durable.

建立公正和久和平的必要条件

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'enseignement est une condition sine qua non du respect des droits de l'enfant.

获得教育落实儿童权利的一个先决条件

评价该例句:好评差评指正

L'étude d'impact est la condition sine qua non de toute activité d'adaptation13.

影响效果评估适应活动的先决条件13。

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité est la condition sine qua non du succès.

这种能力一个组织成功和失败的关键。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真正的免除债务政策变革的根本前提。

评价该例句:好评差评指正

Un appui politique fort des États Membres est d'ailleurs la condition sine qua non du succès.

事实上,会员国的大力政治支成功的先决条件

评价该例句:好评差评指正

L'intégration sociale est une condition sine qua non pour créer des sociétés harmonieuses, pacifiques et cohésives.

社会融合建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Cette force de protection sera une condition sine qua non pour une présence élargie des Nations Unies.

保护部队将扩大联合国存在的必要先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Vaincre le terrorisme en Iraq est une condition sine qua non pour le vaincre dans le monde.

在伊拉克打败恐怖主义在全世界打败恐怖主义的必要条件

评价该例句:好评差评指正

La justice et l'état de droit sont des conditions sine qua non pour la vie en communauté.

司法和法治社会生活的前提。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité politique est la condition sine qua non pour le développement de la région de la CESAO.

政治稳定西亚经社会区域获得发展所不可或缺的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

La croissance durable est une condition sine qua non du développement et de la dépaupérisation du continent africain.

续经济增长对确保非洲的发展和减贫工作至关重要

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une condition sine qua non pour mettre un terme à la guerre civile dans le pays.

结束该国内战的必要条件

评价该例句:好评差评指正

L'élimination des armes nucléaires au Moyen-Orient est une condition sine qua non d'une paix durable dans la région.

中东地区要实现久和平,必须从该区域消除核武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态, 不稳多谐振荡器, 不稳固, 不稳固的, 不问,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Ça améliore également certainement le sommeil, qui est une condition sine qua non pour la bonne mémorisation.

而且还可以改善睡眠,这是拥有良好记忆力的

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Condition " sine qua non" au bonheur !

是幸福不可或缺件!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Seulement, il fut expressément convenu que cette somme serait comptée au guide chaque samedi soir, condition sine qua non de son engagement.

每星期三块钱(约值十三先令)的酬劳,而且明言约定须在每星期六晚上付钱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Condition sine qua non pour espérer revoir voler l'engin.

驾驶器的件。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

Les certifications environnementales sont désormais une condition sine qua non pour exporter en Europe.

环境认证现在是出口到欧洲的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Le syndicat fait du retrait du plafonnement des indemnités prud’homales en cas de licenciement abusif une " condition sine qua non" .

工会将取消在不公平解雇情况下的工业赔偿上限作为“件”

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Parmi les conditions sine qua non : vouloir et aimer travailler seul, disposer d'une grande autonomie et posséder un logement pouvant accueillir un bureau isolé.

包括:愿意并享受独自工作、拥有很大的自主权以及拥有可以容纳独立办公室的住所。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

L'amitié entre les peuples est une force fondamentale pour promouvoir la paix et le développement dans le monde, ainsi qu'une condition sine qua non pour réaliser la coopération gagnant-gagnant.

各国人民友谊是促进世界和平与发展的根本力量,也是实现合作共赢的

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Par ailleurs, l'opposition en générale, qui s'est réunis récemment, a rejeté la nouvelle vision de M. Assad pour une solution politique et a conditionné son départ comme une condition sine qua non à toute solution.

此外,最近开会的普遍反对派拒绝了阿萨德关于政治解决的新愿景,并将他的离职作为任何解决方案的

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Et de fait, c'était une condition sine qua non pour l'américain.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

Parce que le timing, le séquençage de tout ça est une condition sine qua non pour que le gouvernement ne se prenne pas les pieds dans les réformes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Les États-Unis font pression sur le Premier ministre israélien pour passer à l'étape suivante : la création d'un État palestinien, condition sine qua non à leurs yeux pour aboutir à la paix.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的, 不现实的计划, 不相称, 不相称<书>, 不相称的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接